Перевод "black face" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение black face (блак фэйс) :
blˈak fˈeɪs

блак фэйс транскрипция – 23 результата перевода

It was just the usual bullshit.
They're just dicking me around... trying to get another black face, make it four-and-one... to even up
The Governor had to promise two new appointments.
Это было обычное фуфло.
Они прокидывали меня... пытаясь привлечь еще одного черного, чтобы получилось 4 к 1-ому... как в прошлый раз.
Губернатору пришлось пообещать два новых назначения.
Скопировать
Bet on Rustum!
- Sohrab has the black face.
One rupee on Rustum.
Давайте, делайте ваши ставки.
Кто из них Рустам, а кто Сохраб?
- Одну рупию на Рустама.
Скопировать
I saw him in a dream.
He was on the road with the black face of... cholera that terrible stone-face.
He was coming towards me. He held his hand out, and and suddenly, he fell and his face, his body burst into flames.
Я видела его во сне.
Он шел по дороге. Его лицо было похоже на маску, как у больного холерой.
Он подошел ко мне, протянул руку и вдруг упал.
Скопировать
We could take my car.
There was a black face with 'orrible staring eyes.
Just a minute.
Возьмем мою машину.
У него было черное лицо с ужасными глазами...
Одну минуту.
Скопировать
(chuckles) Mr. Marty Kaan-- "Go Along to Get Along."
You want a shiny, black face to help sell your tiny little genocide?
Marty fuckin' Kaan, he's your man.
Мистер Марти Каан- "будьте со мной и вы преуспеете"
Нужна блестящая черная задница, чтобы помочь продать ваш малепусечный геноцидик?
Долбаный Марти Каан, ваша идеальная кандидатура.
Скопировать
It was hot, hateful scorn.
It filled that black face.
You tell me you didn't see it... it's because you choose not to look, or are you saying I lie?
Это была дерзкая, презрительная ухмылка.
На этой черной роже.
Скажи мне, что не видел это... потому, что предпочел не видеть, или хочешь сказать, что я - лгунья?
Скопировать
Maybe.
And then when we find it, you've got my black face to sell it to the public, and you pimp me to your
Right?
-Может быть.
-А после того как мы это обнаружим, ты собиралась использовать мою черную задницу, чтобы продать это общественности, для этого ты свела меня с твоим боссом-расистом чтобы я сделал из его подлости конфетку.
Правильно?
Скопировать
Fucking ghetto loans.
You want a shiny black face to help sell your tiny little genocide?
Marty fucking kaan, he's your man?
Гребаные грабительские кредиты.
Нужна блестящая черная задница, чтобы помочь продать ваш малепусечный геноцидик?
Долбаный Марти Каан, ваша идеальная кандидатура.
Скопировать
He's the maximum puppet that we've had, certainly since, since Jimmy Carter.
They put a black face on the New World Order, and now we all happy.
KRS ain't buying it.
Он - максимальная марионетка, которая у нас была, конечно, начиная с Джимми Картера.
Они помещают черное лицо в Новый мировой порядок, и теперь все мы счастливы.
KRS не это не купится.
Скопировать
Yeah. And I'm not gonna lie.
His use of black face I found a bit regrettable, but -
Come on. It's our first night as a married couple.
Да, и не буду врать.
Я считаю, что его игра негра заслуживает сожаления, но...
Да ладно, это наша первая ночь в качестве женатой пары.
Скопировать
That's not racist.
So you would do a black guy with a black voice... but not a black guy with a black face?
I don't have a problem at all with doing a black voice.
Это не расизм.
То есть ты бы сыграл "чёрного" через чёрный голос а не через чёрное лицо?
Я легко изображаю чёрный голос.
Скопировать
James Earl Jones is doing a great blackface.
James Earl Jones has a black face!
He's a black man.
У Джеймса Эрл Джонса отличное разрисованное чёрное лицо.
У него и так чёрное лицо!
Он чёрный.
Скопировать
I attack him!
I attack Black Face!
It's a critical hit.
Я атакую его!
Я атакую Черное Лицо!
Это критический удар.
Скопировать
Woof! Let's have a look at a Siamese cat and see what's particular about it.
White body, black face. Ah!
So it goes to a black body and a white face.
Давайте посмотрим на сиамскую кошку и увидим, что в ней необычного.
Белое тело, черная мордочка.
И тело становится черным, а морда - белой.
Скопировать
"He's damaged goods." I mean, I said it and I said it, but you just didn't take me seriously.
You know, you put me on this trial because you wanted a black face, but the truth is, you never wanted
Good afternoon.
Я говорил и говорил, а ты не принимала меня всерьёз.
Знаешь, ты меня притащила в этот суд, потому что хотела чёрное лицо, но правда в том, что тебе не нужен был чёрный голос.
Африканская церковь Хилла. Добрый день.
Скопировать
The colors of the pulcinella are oddly inverted.
Traditionally the character has a black face but a white jaw.
He's painting it the other way around.
По какой-то причине цвета Пульчинеллы перевернуты.
Традиционно, персонаж имеет черное лицо и белый подбородок.
Он же расписывает наоборот.
Скопировать
You have no problem speaking up.
Most classes, I was the only black face in the room.
Everyone was talking about what island they were going to for spring break, and I was praying they'd keep the dorm dining room open so I'd have somewhere to eat meals.
Ты всегда умела высказывать свои мысли.
На большинстве занятий, я была единственной черной девушкой.
Все говорили о том, на какой остров они поедут на весенние каникулы, а я молилась, чтобы общежитие не закрывало столовую чтобы я хоть где-то могла поесть.
Скопировать
I saw nothing.
There was a black face mask, like a--like a hockey mask.
Now, please, man--
Я ничего не видел.
Там был парень в черной маске, как, как хоккейная маска.
А теперь, пожалуйста, мужик...
Скопировать
Barely got glimpse of him.
He's dress in black, face covered.
We heard our parents screaming and begging for their lives.
Едва успели его увидеть.
Он был одет в черное, лицо закрыто.
Мы слышали, как кричали наши родители, моля о пощаде.
Скопировать
Real estate.
Guess he needs a black face for a tax break and a headline.
Hmm, well... it's good press.
- Недвижимость.
Наверное, ему нужна черная рожа для налоговых льгот и заголовки в прессе.
- Ну, это хорошо.
Скопировать
Hey, hey, hey, I'm Fat Albert!
I just want to make sure you understand, your daughter has just arrived at the dinner party in black
- Thank you.
— Кто? Привет-привет!
Хватит ржать.
Твоя дочь завалилась на вечеринку в чёрном гриме.
Скопировать
- This is crazy, right?
First piss guac, then we got the black face, I mean, I'm excited to see what you got next.
Probably something anti-Semitic.
— Офигеть, да?
Гуакамоле с мочой, теперь чёрный грим, что же дальше нас ждёт?
Наверное, что-то антисемитское.
Скопировать
But luckily your co-worker Julie is a very understanding woman, thank God.
To be fair, I think the black face might be on me.
Oh, oh, really, you think?
— Да уж. К счастью, твоя коллега Джули оказалась понятливой.
Слава богу!
Боюсь, чёрный грим — это моя вина. Да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black face (блак фэйс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black face для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак фэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение